<tc>Emaldo®</tc> Ogólne

Zasady i warunki

dla programu <tc>Emaldo® Grid Rewards</tc>

Ostatnia aktualizacja na: 21 października 2024

 

Niniejsze Warunki mają zastosowanie od 2024-11-01 i są skierowane do Klienta Końcowego.

 

Niniejsze ogólne warunki ("Warunki") regulują warunki Usługi świadczonej przez Emaldo AB, 559470-6904, ("Emaldo") lub Emaldo Aps, 43724002, ("Emaldo") zgodnie z umową zawartą pomiędzy Emaldo a Klientem końcowym. Prawo Klienta Końcowego do korzystania z Usługi zakłada, że Klient Końcowy zaakceptował Umowę, w tym niniejsze Warunki. Strony są nazwane poniżej indywidualnie "Stroną" i łącznie "Stronami".

 

 

1. powszechnie używane pojęcia


1.1
O ile z kontekstu lub okoliczności wyraźnie nie wynika inaczej, następujące słowa i terminy mają znaczenie określone poniżej.


1.2
Umowa: Umowa pomiędzy Stronami, w tym niniejszy Regulamin i inne postanowienia umowne, dotyczące Usługi Emaldo.


1.3
Właściciel sieci: Firma, z którą Klient Końcowy zawarł ważną umowę o przyłączenie do sieci


1.4
Klient Końcowy: Strona, która zawarła Umowę z Emaldo na korzystanie z Usługi i która jest właścicielem Zasobu podłączonego do Usługi.


1.5
Partner działa jako podwykonawca Emaldo, wykonując określone usługi, takie jak instalacja, konserwacja, serwis i/lub wsparcie na podstawie odrębnej umowy podwykonawstwa zawartej z Emaldo i związanej z Usługą. Dla jasności, Partner i Instalator mogą być tą samą stroną umowy.


1.6
Usługa: Usługa pomiarowo-kontrolna Emaldo zamówiona i wykorzystywana przez Klienta Końcowego. Bardziej szczegółowy opis części Usługi, które Emaldo świadczy na rzecz Klienta Końcowego zgodnie z Umową, znajduje się w zamówieniu na Usługę oraz jest opisany bardziej szczegółowo na stronie internetowej Emaldo, wraz z inną dokumentacją, którą Klient Końcowy otrzymał na temat Usługi.


1.7
Sprzęt: Sprzęt, który stanowi część sprzętu pomiarowego i kontrolnego Emaldo, jak wyżej. Sprzęt zazwyczaj składa się z komputera do monitorowania operacyjnego, wizualizacji danych energetycznych i/lub inteligentnego sterowania zasobami wymaganymi do świadczenia Usługi na rzecz Klienta Końcowego.


1.8
Zasoby: Obiekt(y) odnawialnych źródeł energii, które są podłączone do Usługi, takie jak magazynowanie baterii.


1.9
Oprogramowanie: Oprogramowanie Emaldo, które m.in. służy do gromadzenia przez Emaldo danych pomiarowych i kontroli Zasobu w ramach świadczenia Usługi.


1.10
Menedżer bilansu: Firma, która posiada ważną umowę o odpowiedzialności za bilansowanie z OSP obejmującą przyłączenie do sieci dla Odbiorcy końcowego.


1.11
Spółka obrotu energią elektryczną: Spółka, z którą Odbiorca końcowy ma ważną umowę na handel energią elektryczną.


1.12
Przyjęcie do eksploatacji: Czas, w którym Usługa jest dostępna do użytku przez Klienta Końcowego.


1.13
VPP: Wirtualna elektrownia (VPP) to system, który integruje wiele, w miarę możliwości heterogenicznych, źródeł energii w celu zapewnienia zasilania sieciowego.


1.14
ISP: Okres rozliczania niezbilansowania (ISP) to przedział czasowy, w którym występuje zakłócenie w sieci i aktywowana jest usługa bilansowania sieci.


1.15
Instalator: Usługodawca zakontraktowany przez Emaldo lub Klienta Końcowego w celu przeprowadzenia fizycznej instalacji sprzętu Emaldo i zapewnienia, że konfiguracja spełnia wymagane specyfikacje Usługi.

 

 

2. DOSTĘP DO USŁUGI KONTRAKTOWEJ

 

2.1
Klient końcowy musi mieć dostęp do energii elektrycznej i Internetu, aby Emaldo mogło świadczyć Usługę.

 

2.2
Do instalacji sprzętu pomiarowego i kontrolnego Emaldo wymagane jest działające połączenie internetowe i zasilanie elektryczne.

 

2.3
Odbiorca końcowy musi posiadać zgodną umowę na energię elektryczną z jednym z przedsiębiorstw energetycznych wskazanych każdorazowo na stronie internetowej Emaldo. Usługi bilansowania sieci mogą być aktywowane tylko wtedy, gdy klienci końcowi zarejestrowali się w preferowanych/zalecanych firmach energetycznych.

 

2.4
W zakresie, w jakim Usługa zakłada, że Zasób otrzymał zatwierdzone wyniki wstępnej kwalifikacji usług wsparcia, takie zatwierdzenie jest wymagane przed uzyskaniem przez Klienta Końcowego dostępu do Usługi. W takich przypadkach Emaldo będzie odpowiedzialne i poniesie koszty wstępnej kwalifikacji w OSP.

 

2.5
Klient Końcowy musi udzielić Emaldo niezbędnego upoważnienia, ponieważ Usługa wymaga od Emaldo działania w imieniu Regulatora Bilansowania, Spółki Obrotu Energią Elektryczną, Lokalnej Sieci Energetycznej i/lub Właściciela Sieci.

 

2.6
Pełnomocnictwo sporządzone odrębnie przez Emaldo i podpisane przez Klienta Końcowego upoważnia Emaldo do reprezentowania Klienta Końcowego wobec Zarządcy Salda, Spółki Obrotu Energią Elektryczną, Lokalnej Sieci Energetycznej i/lub Właściciela Sieci. Pełnomocnictwo obejmuje również prawo Emaldo do otrzymania w imieniu Klienta Końcowego odszkodowania od Podmiotu Odpowiedzialnego za Saldo w dowolnym momencie w odniesieniu do sprzedanej elastyczności Klienta Końcowego oraz prawo do otrzymania w imieniu Klienta Końcowego odszkodowania od innego podmiotu, takiego jak OSP i/lub Właściciel Sieci.

 

2.7
Pełnomocnictwo, które Klient Końcowy musi podpisać, zostanie udostępnione w Aplikacji Emaldo podczas rejestracji Klienta Końcowego w Programie Emaldo Grid Rewards.

 

2.8
Jeżeli Klient Końcowy zmieni Przedsiębiorstwo Obrotu Energią Elektryczną i/lub Podmiot Odpowiedzialny za Saldo w trakcie trwania umowy, Klient Końcowy musi poinformować o tym Emaldo i wystawić nowe pełnomocnictwo zgodnie z niniejszym punktem 3 nowemu Przedsiębiorstwu Obrotu Energią Elektryczną i/lub nowemu Podmiotowi Odpowiedzialnemu za Saldo, jeżeli jest to wymagane.

 

 

3. korzystanie z serwisu

 

3.1
W ramach Umowy Klient Końcowy otrzymuje niewyłączne prawo do korzystania z uzgodnionej Usługi w określonym okresie umownym.

 

3.2
Klient końcowy nie może korzystać z Usługi lub informacji dostarczanych za pośrednictwem Usługi z naruszeniem prawa, przepisów, regulacji władz, porozumień branżowych itp.

 

3.3
Jako Klient Końcowy nie możesz, bezpośrednio lub pośrednio, wykorzystywać produktów, informacji, know-how lub innych materiałów lub wiedzy Emaldo uzyskanych dla Usługi w jakikolwiek sposób, który konkuruje z działaniami Emaldo lub konkurentów Usługi. Klient końcowy nie może zatem tworzyć odpowiedniego sprzętu, funkcji, systemów itp. przy pomocy lub z wykorzystaniem takich materiałów, informacji lub wiedzy. To, co zostało powiedziane, ma teraz zastosowanie zarówno w okresie obowiązywania umowy, jak i przez czas nieokreślony po wygaśnięciu   okresu obowiązywania umowy.

 

3.4
Klientowi Końcowemu, który w ocenie Emaldo działa z naruszeniem warunków Umowy, może zostać zablokowany dostęp do Usługi do czasu wyjaśnienia sprawy.

 

3.5
Naruszenia praw własności intelektualnej Emaldo należy zgłaszać i podejmować uzasadnione próby zapobiegania naruszeniom przez Klienta Końcowego.

 

 

4. dostępność usługi

 

4.1
Aktywacja usługi bilansowania sieci trwa średnio 3 miesiące (Szwecja, Finlandia) lub 2 miesiące (Dania) od dnia, w którym jednostka zarejestrowała się w Grid Rewards w aplikacji Emaldo. Te 2 lub 3 miesiące stanowią warunek wstępny dla OSP do wstępnej kwalifikacji rejestrowanych aktywów. Emaldo bierze na siebie odpowiedzialność za wstępną kwalifikację i rejestrację aktywów u OSP.

 

4.2
Zgodnie z niniejszymi Warunkami, usługa jest dostępna dla Klienta Końcowego 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu i 365 dni w roku.

 

4.3
Obowiązkiem Emaldo jest konsolidacja dostępnej mocy jednostki Klienta Końcowego, budowa VPP i złożenie oferty na Usługi Bilansujące. Tylko jednostki online zostaną skonsolidowane.

 

4.4
Klient końcowy jest odpowiedzialny za utrzymywanie Produktu Emaldo podłączonego do połączenia internetowego (online), ponieważ Produkty Emaldo offline nie będą częścią Usługi Bilansowania Sieci dla tego konkretnego nagrodzonego dostawcy usług internetowych, a tym samym nie otrzymają wypłat dla tego dostawcy usług internetowych.


 

5. KOMPETENCJE SZCZEGÓŁOWE LOGIN

 

5.1
W przypadku podejrzenia, że osoby nieuprawnione uzyskały dostęp do danych logowania Klienta Końcowego (aplikacji Emaldo lub strony internetowej), Klient Końcowy musi niezwłocznie powiadomić Emaldo.

 

 

6. PŁATNOŚĆ ZA USŁUGĘ I WARUNKI PŁATNOŚCI

 

6.1
Wynagrodzenie za usługę wydawane jest od pierwszego dnia następnego miesiąca.

 

6.2
Emaldo ma prawo do indeksowania opłat wypłacanych jako wynagrodzenie za Usługę na początku każdego kwartału w oparciu o wypłatę otrzymaną w poprzednim kwartale.

 

6.3
Podział wypłat jest następujący: 70% dla "klienta końcowego", 10% dla "instalatora" i 20% dla BRP/"Emaldo"."

 

6.4
Podział zostanie zastosowany po pokryciu wszystkich istotnych kosztów prowadzenia usługi.

 

6.5
Odszkodowanie Klienta Końcowego od Administratora Bilansu, OSP, Właściciela Sieci i/lub innego podmiotu jest zgłaszane do Emaldo, które następnie zgłasza i wypłaca Klientowi Końcowemu prawo do odszkodowania od Administratora Bilansu, OSP, Właściciela Sieci i/lub innego podmiotu, po potrąceniu prawa Emaldo do odszkodowania zgodnie z pkt 6.1-6.4 powyżej.

 

6.6
Emaldo ma prawo do rekompensaty za Usługę, a Klient Końcowy ma prawo do rekompensaty od Zarządcy Salda, OSP itp., zgodnie z pkt 6.5 powyżej. Emaldo co miesiąc wystawia klientowi końcowemu fakturę własną.

 

6.7
Zgodnie z pkt 6.5 powyżej, Emaldo musi dokonać następującej płatności na rzecz Klienta Końcowego. Emaldo zapewnia rekompensatę 30 dni po zakończeniu odpowiedniego okresu rozliczeniowego (zwykle co miesiąc). Po otrzymaniu przez Menedżera Salda, OSP, Właściciela Sieci i/lub inną stronę z Emaldo raportu opisanego powyżej, rekompensata jest wypłacana Klientowi Końcowemu w ciągu 30 dni. Na przykład, to co zostało powiedziane oznacza, że wypłata odszkodowania przez Emaldo na rzecz Klienta Końcowego za czerwcowy okres rozliczeniowy nastąpi nie później niż 31 sierpnia.

 

6.8
Niniejsza umowa dotycząca płatności za usługę jest zawierana wyłącznie pomiędzy Emaldo a Klientem końcowym. Partner nie jest częścią tej umowy ani nie ponosi odpowiedzialności wobec Klienta Końcowego w żadnych przypadkach dotyczących prowizji.

 

 

7. ACCOUNTING MEANS

 

7.1
Zgodnie z punktem 2.6 powyżej, Emaldo jest zobowiązane przez prawo do oddzielenia odszkodowania otrzymanego w imieniu Klienta Końcowego.

 

 

8. SUBCONTRACTORS

 

8.1
W celu realizacji Usługi na rzecz Klienta Końcowego, Emaldo może zaangażować podwykonawcę. Jeśli Emaldo angażuje podwykonawcę, jest odpowiedzialne za pracę podwykonawcy, jak również za swoją własną.

 

 

9. ZMIANY USŁUG I UMÓW 

 

9.1
Zgodnie z postanowieniami Umowy, Emaldo zastrzega sobie prawo do dostosowania treści Usługi w razie potrzeby, np. w przypadku zmian w prawie, regulacjach, praktyce prawnej, decyzjach sądów/władz. Zmiana treści Usługi może również wymagać od Emaldo dostosowania warunków Umowy. Jeśli warunki Umowy zostaną zmienione przez Emaldo i inną stronę, taką jak Podmiot odpowiedzialny za saldo, OSP lub Właściciel sieci, a zmiany wpłyną na treść Umowy, Emaldo ma prawo do zmiany warunków.

 

 

10. DZIAŁANIA MARKETINGOWE

 

10.1
Do celów marketingowych i badawczych Emaldo posiada zgodę na anonimowe wykorzystywanie danych dotyczących Zasobów Klienta Końcowego.

 

 

11. PERSONAL INFORMATION 

 

11.1
Podczas korzystania przez Klienta Końcowego z Usługi i świadczenia Usługi przez Emaldo, Emaldo może gromadzić i przetwarzać dane osobowe Klienta Końcowego, w tym imię i nazwisko, adres, dane kontaktowe, identyfikator obiektu oraz wszelkie informacje o zużyciu energii elektrycznej. Zgodnie z Umową Emaldo może również przetwarzać dane kontaktowe potencjalnych pracowników i konsultantów Klienta Końcowego. Obowiązkiem klienta końcowego jest zatem poinformowanie odpowiednich pracowników i konsultantów o przetwarzaniu danych osobowych.

 

11.2
Dane przetwarzane przez Emaldo podlegają przepisom o ochronie danych oraz wszelkim innym przepisom, praktykom prawnym i ogólnym poradom, które mogą mieć zastosowanie do Emaldo w odniesieniu do danych osobowych w danym momencie. Kopię polityki prywatności Emaldo można znaleźć na stronie internetowej firmy pod adresem https://emaldo.com.

 

 

12. WAŻNE INFORMACJE O ZASOBACH

 

12.1
Szczegółowe informacje o dokładnej pozycji Zasobów będą przekazywane wyłącznie podwykonawcom i innym podmiotom, które są zobowiązane do świadczenia Usługi na rzecz Emaldo.

 

12.2
W przypadku, gdy Emaldo jest zobowiązane do ujawnienia informacji na mocy decyzji sądu/organu, przepisów prawa, regulacji lub równoważnych przepisów, powyższe nie ma zastosowania.

 

 

13. WSPARCIE SERWISOWE I BŁĘDY

 

13.1
W przypadku wystąpienia błędu w Usłudze, Klient Końcowy zobowiązany jest zgłosić błąd Partnerowi zatrudnionemu przez Emaldo, u którego zarejestrował swoje zainteresowanie, zamówił i zainstalował Usługę Emaldo. Ponadto obowiązują również pytania klientów końcowych dotyczące serwisu i gwarancji.

 

13.2
W celu uniknięcia niejasności, Emaldo zakontraktowało Partnera w celu zapewnienia pierwszej linii wsparcia dla Usługi. W przypadku wszelkich pytań dotyczących wsparcia, gwarancji lub błędów w Usłudze, Klient Końcowy powinien skontaktować się z Partnerem, z którym konsultował się podczas instalacji.

 

13.3
Następujące powody mogą uniemożliwić Klientowi Końcowemu otrzymanie sprostowania błędów:

A. Niedbałe działania klienta końcowego lub naruszenie niniejszych Warunków nie są przypisywane Emaldo, lub
B. okoliczności pozostające poza kontrolą Emaldo lub Partnerów zatrudnionych przez Emaldo.

 

 

14. ZRZECZENIE SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA USŁUGI WSPIERAJĄCE W PRZYPADKU NIEDOSTĘPNOŚCI

 

14.1
Odpowiedzialnością Emaldo jest pokrycie wszelkich opłat poniesionych przez Balance Managera i/lub TSO w przypadku niedostępności usług wsparcia. Koszty pośrednie, takie jak utracone oferty, koszty odkupu ofert i problemy z łącznością online klienta końcowego podczas świadczenia usługi, są wyłączone.

 

14.2
W celu wyjaśnienia, wszelkie opłaty, o których mowa powyżej, wynikające z niedostępności usług wsparcia, muszą zostać uiszczone przez Emaldo niezależnie od tego, co określono w punkcie 15.

 

14.3
Emaldo ponosi wyłączną odpowiedzialność za odpowiednie wykorzystanie danych Zasobów Klienta Końcowego do tych celów. W związku z tym Partner w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek skargi złożone przez Klienta Końcowego dotyczące tego rodzaju działań marketingowych.

 

 

15. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

 

15.1
Każda ze stron ponosi odpowiedzialność za szkody spowodowane zaniedbaniem ze strony drugiej strony.

 

15.2
Emaldo nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze.

 

15.3
Emaldo nie ponosi odpowiedzialności za pośrednie lub czyste straty majątkowe.

 

15.4
Emaldo nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek przerwy, opóźnienia lub szkody w wypełnianiu swoich zobowiązań wynikających z Umowy, jeśli takie zdarzenia wynikają z okoliczności pozostających poza kontrolą Emaldo lub jego zaangażowanych Partnerów. Okoliczności te obejmują między innymi naruszenia danych, sabotaż danych, awarie sprzętu (z wyłączeniem Produktu Emaldo), działania lub zaniechania władz, sankcje, sabotaż, strajki, spory pracownicze, powstania, wojny, działania wojenne lub akty przypominające wojnę, inwazje, rewolucje, przewroty wojskowe, mobilizacje, nieoczekiwane zaciągi wojskowe, terroryzm, użycie broni jądrowej, chemicznej lub biologicznej masowego rażenia, nuklearnej, chemicznej lub biologicznej broni masowego rażenia, epidemii, pandemii, epidemii wirusów, klęsk żywiołowych, trudnych warunków pogodowych, wypadków, pożarów, eksplozji, ograniczeń walutowych, nowych lub zmienionych przepisów prawa, przerw w dostawie prądu lub przerw lub opóźnień w sieciach zewnętrznych, połączeniach komórkowych, telefonicznych lub internetowych lub innych udogodnieniach niezbędnych do świadczenia Usługi przez Emaldo.

 

15.5
Jeżeli okoliczności pozostające poza kontrolą Emaldo uniemożliwią lub znacząco utrudnią Emaldo wypełnienie zobowiązań wynikających z Umowy, Emaldo zostanie zwolnione z tych zobowiązań i wszelkich kar związanych z ich niewypełnieniem. Jeśli firma Emaldo zamierza powołać się na to wyłączenie, jak określono w klauzuli 15, musi niezwłocznie powiadomić o tym Klienta końcowego. W przypadku utrzymywania się takich okoliczności przez okres dłuższy niż jeden miesiąc, Emaldo zastrzega sobie prawo do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym.

 

15.6
Odpowiedzialność Emaldo za dane będące w posiadaniu Emaldo spoczywa wyłącznie na Emaldo, zgodnie z obowiązkami administratora danych wynikającymi z RODO. Partner nie ponosi żadnej odpowiedzialności za dane, które Emaldo gromadzi, posiada i/lub wykorzystuje.

 

 

16. WARUNKI ROZWIĄZANIA umowy

 

16.1
Obowiązuje okres wzajemnego wypowiedzenia wynoszący trzy (3) tygodnie, w którym Umowa wchodzi w życie po jej podpisaniu i do odwołania.

 

16.2
Konieczne jest wypowiedzenie Umowy Grid Rewards poprzez wypełnienie funkcji "Wypowiedz" w aplikacji Emaldo.

 

16.3
W następujących przypadkach strona może rozwiązać Umowę w trybie natychmiastowym:

A. w przypadku, gdy druga Strona nie wywiąże się w sposób istotny ze swoich zobowiązań wynikających z Umowy i nie podejmie działań naprawczych w ciągu 30 dni od otrzymania pisemnego żądania korekty,
B. gdy druga Strona ogłosi upadłość lub w inny sposób nie będzie w stanie wywiązać się ze swoich zobowiązań, lub
C. podczas wstępnej kwalifikacji, jeśli Zasób nie zostanie zatwierdzony, a jest to wymagane do świadczenia Usługi.

 

16.4
Umowa może zostać rozwiązana przez Emaldo w trybie natychmiastowym również w przypadku:

A. Niewystarczająca funkcjonalność Zasobu powoduje niedostępność i przerwy w świadczeniu usług wsparcia i/lub regulacji częstotliwości na rzecz OSP,
B. jeżeli klauzula 15.5 powyżej, możliwe jest zakończenie lub
C. Klienci końcowi rozpoczynają lub prowadzą działania, które konkurują z Emaldo.

 

16.5
Niniejsza Umowa rozwiązuje prawa i obowiązki Stron, w tym prawo Klienta Końcowego do korzystania z Usługi oraz możliwość otrzymywania wynagrodzenia za pośrednictwem Usługi. W ramach współpracy Emaldo z Partnerami, Klient Końcowy jest również świadomy, że Sprzęt skonfigurowany przez Emaldo w Zasobie Klienta Końcowego może zostać zdemontowany i odinstalowany, jeśli zostaną spełnione warunki.

 

16.6
W uzupełnieniu tego, co zostało powiedziane powyżej, Klient Końcowy może, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, wypowiedzieć Umowę z zachowaniem określonego okresu wypowiedzenia.

 

 

17. PO ZAKOŃCZENIU USŁUGI

 

17.1
Dla celów statystycznych Emaldo ma prawo do nieograniczonego zapisywania statystyk i danych dotyczących konsumpcji wygenerowanych w ramach Usługi.

 

17.2
Po rozwiązaniu Umowy, oprócz postanowień niniejszego pkt 17, pkt 3.3, 10, 15 i 19 nadal mają zastosowanie.

 

 

18. ASSIGNMENT

 

18.1
Umowa nie może zostać przeniesiona przez żadną ze Stron bez zgody drugiej Strony. Umowa może jednak zostać przeniesiona na dowolną spółkę z grupy Emaldo.

 

 

19. DISPUTES

 

19.1
Spory wynikające z Umowy będą rozstrzygane przede wszystkim w drodze negocjacji pomiędzy Emaldo a Klientem końcowym.

.